Translation of "wind dies" in Italian

Translations:

vento muore

How to use "wind dies" in sentences:

Yet still when the blazing sun hangs low... when the wind dies away and the sea foam sleeps... and twilight touches the wandering earth...
E tuttavia, quando il sole risplende a ponente, quando il vento muore e la spuma riposa e il crepuscolo accarezza ogni cosa, io torno a casa.
The wind dies down, you sigh and relax, loosening your clasp.
Il vento cessa, ci si rilassa, si tira il fiato e si molla la presa.
When the wind dies down, mothers go looking for their young.
Quando il vento si placa,....lascia dietro di sé delle madri che cercano i loro piccoli,..
Three-mil hold, in case the wind dies.
Tre millesimi, in caso il vento cali.
Yet Graham finds the trip a lonely experience, especially when the wind dies on him on the high seas.
Tuttavia, Graham scopre che il viaggio sia un'esperienza di solitudine, soprattutto quando si trova in alto mare e i venti si fermano.
We'll have to pick up the remains when the wind dies down in a couple days.
Dovremmo prendere i resti quando il vento calerà fra un paio di giorni.
We cannot unload him until this wind dies down.
Non possiamo farlo scendere finche' non cessera' il vento.
If the wind dies down, that's what we do next.
Se cala il vento, è la prossima cosa che facciamo.
The tropic wind dies down; title: "The dreaming lake"
Sotto la gronda della torre antica; title: "Rondine al nido"
Well, the wind dies down to a nice, steady howl after a while.
Beh, dopo un po', il vento si plachera' in una bel sussurro regolare.
The wind dies down, the sun returns, and a timid bird starts chirping gamely after a few seconds.
Il vento si placa, il sole riappare, e un timido uccello comincia a cinguettare coraggiosamente dopo qualche momento.
When the wind dies down for a millisecond all three of us somehow get the Bonneville safely down the hill to the flat lower shoreline road.
Quando il vento si placa per un millisecondo, insieme riusciamo a portarla giù dalla collina fino a una strada più in basso.
As soon as the wind dies down, the flap opens again to allow for free passage of air.
Appena il vento cessa, la valvola si riapre automaticamente e lo scambio di aria prosegue regolarmente.
1.5336339473724s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?